急急急...英文翻譯問題!! - 自行車
By Connor
at 2005-05-13T00:00
請大家幫忙..我英文很差..最近要口試.可以請好心人幫我翻譯一下..謝謝!!翻譯如下:1...我的童年是在嘉義這個純樸鄉下長大的和台北的小孩相比我們真的過的很自由自在而且很快樂下課後我們不是去上才藝課我們是到溪邊抓魚到池塘養鵝不然就是騎著單車到處玩農田.溪河.和很大的地方都是我們追逐玩耍
1.IspentmyyougthinthesimplecountrysideinChiaYi.ComparingtothechildreninTaipei,wewereabletodoanythingofourownfreewillandhadgoodtime.Afterschool,wedidnotgototheafterschoolprogram,instead,wewentfishingintheriverorraisedgooseatthepond,andbikedaround.Ourplaygroundwasalloverthefarmfield,riverandtheopenarea.MyfamilylivedwithmygrandparentsinatraditionalFourSquarehouse.Itwaspeacefulandhappywhichfilledupmyy
1...MychildhoodisinthissimpleandhonestcountryinChiayitogrowupCompareuswiththekidofTaipeireallyofleadofveryfreelycomfortableandveryhappyAfterclassingdismisswenotisgotoupthetalentandskilllessonWearetogototheriversidetograspfishtogardenpondtokeepagooseOtherwiseisridebicycletoplayeverywhereFarmland.theriverriver.aretheplacesthatwepursuetoplaywithallofverybigplacesOurwholefamilyandgrandpa.thegrandmothe
IspentmychildhoodinChiaYi.ComparedtochildreninTaipei,Weledamorecarefreeandenjoyablelife.Afterschool,wedon'tattendextralessonstoimproveourselves.Instead,wewouldgotothedraintocatchsomefishes,gotothepondtofeedthegeese,orjustcyclearoundandhavefun.Anywherecouldbeourplayground.Beitthefields,rivers,oreventheopenspaces.Mywholefamilyincludingmygrandmotherandgrandfatherlivedinatraditionalfoursquaredhous
Related Posts
暑假要做些什麼ㄋ三個月的暑假六福村美麗華...還有哪些好玩ㄉ哪裡又可以打工當家教ㄋ
好花不常開好景不常在短短一行到盡人間心酸翻美一點喔
之前看過幾次的鐵人三項比賽~~覺得有些選手的上半身壯壯的然後大腿的肌肉特別多←有點嚇人但是有些像是馬拉� ...
請問有經驗的媽嗎觀察到附近朋友...當媽媽了一次均到藥局買一箱不用全部帶回要的時候才去藥局拿奶粉拿換階段 ...
最近假日想往郊外走動不知道台北市的近郊有哪些地方可以遊玩的(例如淡水.八里...之類的)能幫我介紹整理一下嗎 ...