請幫我翻譯這幾句英文拜託很急(20點) - 自行車

Table of Contents

如題拜託各位我很急的著要希望可以幫我翻譯而且是正確的文法謝謝1.我很榮幸認識大家,我是會計部的代表,XX2.我建議我們可以把雞肉沙拉列入我們的考慮之中3.因為雞肉裡面含有豐富的蛋白質,而蔬菜則可以平衡現代人少吃蔬菜多吃肉的問題,而且這道餐點很爽口,不油膩!4.我同意XX的意見,而且漢堡很不方便讓人在會議中食用,令人覺得很不方便5.不過我們的預算只有10000元6.這真是個好主意7.或許我們可以去夏威夷8.而且我們可以去鵝鸞鼻看風景,聽說燈塔很漂亮9.我們現在正討論到要不要搭乘客運去墾丁的問題.我想我沒辦法認同10.Personally,我認為我們可以開車去,因為這既可以沿途欣賞美麗的風景,又可以解決行李沒有地方放的困擾11.我建議我們可以去三天12那你自己騎自行車去吧!!就這些12句希望好心人士可以幫我翻譯我很急著要越快越好在這裡提供小小心意20點希望不要用太簡單的話去翻譯有一些難度沒有關係謝謝...Showmore

All Comments

Adele avatarAdele2008-11-07
1.我很榮幸認識大家,我是會計部的代表,XXHi,Iamxx,representingtheAccountingDepartment;it’smypleasuretomeeteveryone.2.我建議我們可以把雞肉沙拉列入我們的考慮之中,因為雞肉裡面含有豐富的蛋白質,而蔬菜則可以平衡現代人少吃蔬菜多吃肉的問題,而且這道餐點很爽口,不油膩!Iwouldsuggestthatwecanconsiderchickensaladaswell,aschickencontainagreatamountofprotein,andfreshsaladcanbalanceourdietnoteatingenoughvegetable,plusitisverytastynotgreasyatall!4.我同意XX的意見,而且漢堡很不方便讓人在會議中食用,令人覺得很不方便Iagreewithxx,alsoburgerisquiteinconveniencetoeatduringthemeeting.5.不過我們的預算只有10000元Butweonlyhave10,000tospend!OrButourbudgetonly10,000though.6.這真是個好主意Hey!Thisissuchagreatidea!7.或許我們可以去夏威夷MaybewecangotoHawaii!8.而且我們可以去鵝鸞鼻看風景,聽說燈塔很漂亮WecanalsogotoEre-ran-bee,Iheardthatthelighthouseandtheviewareamazing!9.我們現在正討論到要不要搭乘客運去墾丁的問題.我想我沒辦法認同WearenowdiscussingthatshouldwegetonthecoachbustoKern-Dingornot.Idon’tthinkit’sagoodidea.(orIthinkidisagreewithit)10.Personally,我認為我們可以開車去,因為這既可以沿途欣賞美麗的風景,又可以解決行李沒有地方放的困擾personally,Ithinkwecandrivetothere,aswecanenjoythedrivingbythebeautifulviewsontheway,andtheluggageproblemissolvedtoo!11.我建議我們可以去三天Ithinkitcanbeathreedaystrip.(orIthinkwecangoforthreedays!..iwouldn'tuse'suggest'...abitstrange)12那你自己騎自行車去吧!!Wellthen,youcanrideabiketotherebyyourself!...Showmore
Sarah avatarSarah2008-11-05
1.我很榮幸認識大家,我是會計部的代表,XXIamveryhonouredtoknoweverybody,Iamarepresentativeoftheaccountingdepartment,XX2.我建議我們可以把雞肉沙拉列入我們的考慮之中Iadviseustolistsaladofchickeninourconsideration3.因為雞肉裡面含有豐富的蛋白質,而蔬菜則可以平衡現代人少吃蔬菜多吃肉的問題,而且這道餐點很爽口,不油膩!Becausecontaintheabundantproteininsidechicken,thatvegetablescantherearefewbalancedmodernsEatthequestionthatvegetableseatmorethemeat,andthisdishofmealisverydelightful,non-greasy!4.我同意XX的意見,而且漢堡很不方便讓人在會議中食用,令人覺得很不方便IagreewithXX,itisveryinconvenienttoletpeopleeatatthemeetinginandHamburg,makepeoplefeelveryinconvenient.5.不過我們的預算只有10000元Butourbudgetis10000dollors6.這真是個好主意Thisisreallyagoodidea.7.或許我們可以去夏威夷PerhapswecangotoHawaii8.而且我們可以去鵝鸞鼻看風景,聽說燈塔很漂亮Andwecangonoseofgoose'smythicalbirdlikethephoenixseesthescenery,itissaidthebeaconisverybeautiful9.我們現在正討論到要不要搭乘客運去墾丁的問題.我想我沒辦法認同WearediscussingnowwhethergettingwilltakethequestionthatgueststransportKunDing.IthinkIcannotadmit10.Personally,我認為我們可以開車去,因為這既可以沿途欣賞美麗的風景,又可以解決行李沒有地方放的困擾Personally,Ithinkwecangobycar,becausethiscanalreadyenjoythescenerybeautifulontheway,cansolvetheluggageandhavenopuzzlementputinplace11.我建議我們可以去三天Iproposeusforthreedays12.那你自己騎自行車去吧!!Thenyougobybikebyoneself!!======================================================有問題要再補充喔!^_^希望你喜歡!>_<祝~你~事~事~都~順~心!XD!2008-11-0318:02:29補充:抱歉我打錯了!第五題應該是這樣:5.不過我們的預算只有10000元Butourbudgetis10000dollars.o要改成a就這樣囉!...Showmore
Agnes avatarAgnes2008-11-03
1.我很榮幸認識大家,我是會計部的代表,XX→Iamhonoredverymuchknoweverybody,Iamaccountantrepresentative,XX2.我建議我們可以把雞肉沙拉列入我們的考慮之中→Isuggestedthatwemayincludethechickensaladduringourconsideration3.因為雞肉裡面含有豐富的蛋白質,而蔬菜則可以平衡現代人少吃蔬菜多吃肉的問題,而且這道餐點很爽口,不油膩!→becauseinsidethechickenincludestherichprotein,butthevegetablesmaybalancethemodernpeoplelittletoeatthevegetablestoeatthemeatthequestion,moreoverthismealisverytasty,isnotgreasy!4.我同意XX的意見,而且漢堡很不方便讓人在會議中食用,令人覺得很不方便→IagreewithXXopinion,moreoverHamburgisnotveryconvenientletsthehumanintheconferenceedible,makesonethinkthatisnotveryconvenient5.不過我們的預算只有10000元→ourbudgethas10000Yuan6.這真是個好主意→thisisreallyagreatidea7.或許我們可以去夏威夷→perhapswemaygotoHawaii8.而且我們可以去鵝鸞鼻看風景,聽說燈塔很漂亮→moreoverwemaygotothegooseluannosetolookatthescenery,heardthatthelighthouseisveryattractive9.我們現在正討論到要不要搭乘客運去墾丁的問題.我想我沒辦法認同→wearediscussingmusttravelbythepassengertransportationtogotoKending'squestion.IthoughtthatIdonothavethemeansapproval10.Personally,我認為我們可以開車去,因為這既可以沿途欣賞美麗的風景,又可以解決行李沒有地方放的困擾→Personally,Ithoughtthatwemaydrive,becausethisbothmayappreciatethebeautifulsceneryalongtheway,andmaysolvethebaggagenottohavethepuzzlewhichtheplaceputs11.我建議我們可以去三天→Isuggestedthatwemaygoforthreedays12那你自己騎自行車去吧!!→thatyouridethebicycletogo!!...Showmore
Jacob avatarJacob2008-11-04
嗯阿!應該是奇摩翻譯翻的..所以我才補上不要用奇摩翻譯翻!!
Blanche avatarBlanche2008-11-05
傻氣帶點壞的翻譯亂七八糟...翻譯軟體翻的吧...
Iris avatarIris2008-11-04
1.我很榮幸認識大家,我是會計部的代表,XXIamhonoredverymuchknoweverybody,Iamaccountantrepresentative,XX.(標點千萬不能少)2.我建議我們可以把雞肉沙拉列入我們的考慮之中Isuggestedthatwemayincludethechickensaladduringourconsideration3.因為雞肉裡面含有豐富的蛋白質,而蔬菜則可以平衡現代人少吃蔬菜多吃肉的問題,而且這道餐點很爽口,不油膩!Becauseinsidethechickenincludestherichprotein,butthevegetablesmaybalancethemodernpeoplelittletoeatthevegetablestoeatthemeatthequestion,moreoverthismealisverytasty,isnotgreasy!4.我同意XX的意見,而且漢堡很不方便讓人在會議中食用,令人覺得很不方便IagreewithXXopinion,moreoverHamburgisnotveryconvenientletsthehumanintheconferenceedible,makesonethinkthatisnotveryconvenient!5.不過我們的預算只有10000元Howeverourbudgethas10000dollars.6.這真是個好主意Thisisreallyagreatidea7.或許我們可以去夏威夷PerhapswemaygotoHawaii8.而且我們可以去鵝鸞鼻看風景,聽說燈塔很漂亮Moreoverwemaygotothegooseluannosetolookatthescenery,heardthatthelighthouseisveryattractive9.我們現在正討論到要不要搭乘客運去墾丁的問題.我想我沒辦法認同WearediscussingmusttravelbythepassengertransportationtogotoKending'squestion.IthoughtthatIdonothavethemeansapproval10.Personally,我認為我們可以開車去,因為這既可以沿途欣賞美麗的風景,又可以解決行李沒有地方放的困擾Personally,我認為我們可以開車去,因為這既可以沿途欣賞美麗的風景,又可以解決行李沒有地方放的困擾11.我建議我們可以去三天Isuggestedthatwemaygoforthreedays12那你自己騎自行車去吧!!Thenyouridethebicycletogo!!可能會因為沒有上下回和語氣的關西!!會有點小出入!!見諒...Showmore