BROMPTON腳踏車的客製化翻譯問題(英文好請進).... - 自行車

Table of Contents

今天輪粹傳了客製清單給我,英文不強,所以想請版友翻譯一下。★1.MODELTYPE(MTYPE)-(PTYPE)-(STYPE)★2.GEARING2.1[Standardratioasshown](SPEED5.93m)-(SPEED4.45-5.93m)-(SPEED3.78-6.76m)-(SPEED3.22-6.87m)2.2[loweredgearing](-7%)-(-12%)-(-18%)2.3[Raisedgearing](+8%)★3.MUDGUARDS&RACK3.1[VersionE-nomudguards(1)]3.2[VersionL-mudguards,norack]3.3[VersionR-mudguards&rear

All Comments

Bennie avatarBennie2009-01-11
車款型號參考這頁,你會明白http://www.brompton.co.uk/explorer/bikes/index.asp...M型-P型-S型(可以參考BROMPTON網站去查車款)★2.齒數參考這頁,你會明白http://www.brompton.co.uk/explorer/bikes/index.asp...2.1同以下標示標準齒數比(SPEED5.93m)-(SPEED4.45-5.93m)-(SPEED3.78-6.76m)-(SPEED3.22-6.87m)這應該不用翻,就是這樣的規格。2.2低齒數(-7%)-(