自行車請問winallthesweeter該怎麼翻譯? - 自行車Tom · 2008-11-04Table of ContentsPostCommentsRelated Posts有篇文章裡面提到這一段話Thatiswhatmakeshimwinallthesweeter.不知道是什麼意思耶??都查不到~請大大們幫幫忙喔!自行車All CommentsIsla2008-11-05Abikemanufacturerreceivesnogreatercomplimentthanhavingaprofessionalathletechoosetorideitsproduct.ThatiswhatmakesTylerHamilton'sU.S.ProChampionshipwinaboardFuji'sSL-1onAugust31,2008allthesweeter.一家自行車製造商最大的榮耀莫過於讓專業車手選擇他們的車參加比賽.這使得TylerHemilton在2008年8月31日以FujiSL-1所贏得的U.S.ProRoad大賽冠軍更令人高興.版主的解讀與第二句的意思略有出入.主要結構簡化來看是類似:Thatiswhatmakesmehappy.主詞:that動詞:is主詞補語是後半的整個名詞子句:主詞:what動詞:makes受詞:TylerHamilton'sU.S.ProChampionshipwinaboardFuji'sSL-1onAugust31,2008受詞補語:allthesweeter(比較級形容詞)[allthesweeter]的語氣比[sweeter]更強,類似的說法有[evensweeter].根據不同的上下文,[allthe比較級]有時候也有"反而更..."的意思....ShowmoreDora2008-11-07應該是sweetie吧意思是"寶貝"整句意思:這就是使得他贏得所有美人芳心的秘訣(或原因)Jake2008-11-05有打錯字嗎?ThatiswhatmakesHIS(?)winallthesweeter.Related Posts推薦自行車(登山車或公路車)-休閒兼復健用途計程車SOGO到海天一線有關捷安特FD606的問題?如何從嘉義搭火車到花蓮??特急!!!預算不高~請推薦自行車
All Comments