請問winallthesweeter該怎麼翻譯? - 自行車

Table of Contents

有篇文章裡面提到這一段話Thatiswhatmakeshimwinallthesweeter.不知道是什麼意思耶??都查不到~請大大們幫幫忙喔!

All Comments

Isla avatarIsla2008-11-05
Abikemanufacturerreceivesnogreatercomplimentthanhavingaprofessionalathletechoosetorideitsproduct.ThatiswhatmakesTylerHamilton'sU.S.ProChampionshipwinaboardFuji'sSL-1onAugust31,2008allthesweeter.一家自行車製造商最大的榮耀莫過於讓專業車手選擇他們的車參加比賽.這使得TylerHemilton在2008年8月31日以FujiSL-1所贏得的U.S.ProRoad大賽冠軍更令人高興.版主的解讀與第二句的意思略有出入.主要結構簡化來看是類似:Thatiswhatmakesmehappy.主詞:that動詞:is主詞補語是後半的整個名詞子句:主詞:what動詞:makes受詞:TylerHamilton'sU.S.ProChampionshipwinaboardFuji'sSL-1onAugust31,2008受詞補語:allthesweeter(比較級形容詞)[allthesweeter]的語氣比[sweeter]更強,類似的說法有[evensweeter].根據不同的上下文,[allthe比較級]有時候也有"反而更..."的意思....Showmore
Dora avatarDora2008-11-07
應該是sweetie吧意思是"寶貝"整句意思:這就是使得他贏得所有美人芳心的秘訣(或原因)
Jake avatarJake2008-11-05
有打錯字嗎?ThatiswhatmakesHIS(?)winallthesweeter.